1.Basic Information
项目编号:310115000260402100235-15342045 Project No.:310115000260402100235-15342045
项目名称:上海市浦东新区航瑞幼儿园保育员和营养员服务采购项目 Project Name:Procurement Project for Childcare Worker and Nutrition Staff Services at Hangrui Kindergarten, Pudong New Area, Shanghai 预算编号:1526-00025930, 1526-K00033140 Budget No.:1526-00025930, 1526-K00033140
预算金额(元):3570000元 ( 国库资金:3570000元;自筹资金:0元 ) Budget Amount(Yuan):3570000 ( 国库资金:3570000元;自筹资金:0元 )
最高限价(元):包1-3570000.00元 Maximum Price(Yuan):Package No.1 for 3570000.00 Yuan,
Procurement Requirements:包名称:上海市浦东新区航瑞幼儿园保育员和营养员服务采购项目 Package Name:Procurement Project for Childcare Worker and Nutrition Staff Services at Hangrui Kindergarten, Pudong New Area, Shanghai
数量:2 Quantity:2 | 预算金额(元):3570000.
00 Budget Amount(Yuan):3570000.00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:保育员和营养员服务,具体内容和相关要求详见招标需求。 Brief specification description or basic overview of the project:Childcare worker and nutrition staff services. For specific content and relevant requirements, please refer to the tender requirements. 合同履约期限:2026年6月1日至2027年5月31日。 The Contract Period:From June 1, 2026 to May 31, 2027
本项目( 否 )接受联合体投标。 Joint Bids:( NO )Available.
2.Qualification Requirements for Bidder (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:贯彻现行国家政府采购政策; (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:Implement the current national government procurement policy; (c)本项目的特定资格要求:(iii)具有人力资源和社会保障部门颁发的《劳务派遣经营许可证》; (iv)本项目专门面向中小企业采购。 (c)Specific qualification requirements for this program:(iii) Having a Labor Dispatch Business License issued by the Human Resources and Social Security Department; (iv) This project is specifically aimed at procurement for small and micro enterprises. (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
3.Acquisition of Tender Documents
时间:2026年04月13日 至 2026年04月20日 ,每天上午 00:00:00-12:00:00 ,下午 12:00:00-23:59:59 (北京时间,法定节假日除外) Time:Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2026年04月13日 until 20th 04 2026 .(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网 Place:www.zfcg.sh.gov.cn
方式:网上获取 To Obtain:Online Purchase
售价(元):0 Price of Tender Documents(Yuan):0
4.Bid Submission
提交投标文件截止时间:2026年05月09日 09:30 (北京时间) Deadline date submission of bids:09th 05 2026 at 09.30am (Beijing Time)
投标地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn) Place of submission of bid documents:http://www.zfcg.sh.gov.cn
开标时间:2026年05月09日 09:30 Time of Bid Opening:2026-05-09 09:30:00
开标地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn);本次开标采用网上开标方式,投标人应根据有关规定和方法持投标时所使用的数字证书(CA 证书)参加开标仪式。 Place of Bid Opening:http://www.zfcg.sh.gov.cn;This bid opening will be conducted online, and bidders should present the digital certificate (CA certificate) used during the bidding process in accordance with relevant regulations and methods to attend the bid opening ceremony.
5.Notice Period 自本公告发布之日起5个工作日。 5 business days from the date of publication of this tender notice.
6.Other Supplementary Matters
1.根据上海市财政局的规定,
本项目招投标工作必须在上海政府采购云平台上进行。
本项目潜在投标人在投标前应当自行了解上海政府采购云平台的基本规则、要求、流程,具备网上投标的能力和条件,知晓并愿意承担电子招投标可能产生的风险;
2.投标人须保证报名及获取采购文件时提交的资料和所填写内容(邮箱必填)真实、完整、有效、一致,如因投标人递交虚假材料或填写信息错误而造成的任何损失由投标人承担;
3.投标人应在投标截止时间前尽早加密上传投标文件,电话通知招标代理机构签收投标信息,以免因临近投标截止时间上传造成代理机构无法完成签收的情形。 According to the regulations of the Shanghai Municipal Finance Bureau, the bidding and tendering work for this project must be conducted on the Shanghai Government Platform. Potential bidders for this project should themselves with the basic rules, requirements, and procedures of the Shanghai Government Procurement Cloud bidding, possess the capability and conditions for online bidding, and be aware of and willing to bear the potential risks associated with electronic bidding and tendering. Bidders must ensure that the information submitted and the content filled in (email is mandatory) during registration and procurement are true, complete, valid, and consistent. Any losses caused by bidders materials or filling in incorrect information shall be borne by the bidders. Encrypt and upload bid documents as early as possible before the submission deadline; Notify the tendering agency via phone to confirm receipt; Bid documents not acknowledged by the agency will be deemed incomplete.
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留 This project is a procurement project with reserved procurement shares, and the measure for reserved procurement shares is overall reservation.
7.Contact Details (a)
(a)Purchasers
名 称:上海市浦东新区航瑞幼儿园 Name:Shanghai Pudong New Area Hangrui Kindergarten
地 址:上海市浦东新区鹤涛路400号 Address:No. 400 Hetao Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:021-20967959 Contact Information:021-20967959 (b)采购代理机构信息 (b)Procurement Agency
名 称:上海晨省企业管理咨询有限公司 Name:Shanghai Chenxing Enterprise Management Consulting Co., Ltd
地 址:青浦区盈港路453号(港隆国际大厦)1816室 Address:Room 1816, No. 453 Yinggang Road (Ganglong International Building), Qingpu District
联系方式:18117533655、18117529568 Contact Information:18117533655 (c)项目联系方式 (c)Project Contact
项目
联系人:常欢、王海燕 Contact:Chang Huan、Wang Haiyan
电 话:18117533655、18117529568 Tel:18117533655 本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute. Attachment Information